Έντγκαρ Άλλαν Πόε
Αμερικανός ποιητής.
ΣΕ ΚΑΠΟΙΑΝ ΣΤΟΝ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟ
Ἤσουν γιά μένα ὅλοι οἱ πνιγμοί πού πόθησα ἀγάπη: ἕνα νησί κατάφυτο στό πέλαγο, ἀγάπη, μέ μιά πηγή κι ἕνα ναό καί γύρω ἄνθη ὄμορφα, καρποί• κι ὅλα δικά μου.
Ἄχ, παραήσουν φωτεινό ὄνειρο τελικά! Ἄχ, ἔναστρη ἐλπίδα, πού ἀνέτειλες γιά νά χαρεῖς μόνο τή συννεφιά σου! Ἀπ’ ὅπου Μέλλον ἔρχεται «Ἐμπρός!» ἀλαλαγμός. Κατ’ ὅπου ὅμως Παρελθόν (Τί σκοτεινή φωλιά!) τό πνεῦμα μου διστάζει• τό πνεῦμα μου ἀσάλευτο, μετέωρο, βουβό!
Γιατί, γιά μένα – Συμφορά!– δέν φέγγει πιά ζωή! Ποτέ, ποτέ (μέ τή στυγνή γλώσσα πού λέει τό κύμα στήν ἄμμο νά ‘ναι ἀκτή) δέν θά βλαστήσει πιά τό δέντρο πού κατάντησε κούτσουρο ὁ κεραυνός, δέν θά δεσπόσει ὁ ἀετός πού ἔχασε τά φτερά του!
Οι μέρες μου παραίσθηση κι οἱ νύχτες μου ὄνειρο, κι ἐσύ… σάν μαυροφτέρουγο πουλί τό βλέμμα σου περνάει. Σάν λάμψη ἀνεπαίσθητη τό πόδι σου πατάει. Τριγύρω, αἰθέριοι χοροί. Στή μέση, αἰώνια πηγή.
………………
“Σε κάποιαν στον Παράδεισο>… ένα από τα ωραιότερα ερωτικά ποιήματα του διάσημου Αμερικανού ποιητή Έντγκαρ Άλλαν Πόε(Edgar Allan Poe) που εφέτος έχει διπλή επέτειο εφόσον γεννήθηκε στις 19 Ιανουαρίου του 1809 στην Βοστώνη των ΗΠΑ και απέβίωσε στις 7 Οκτωβρίου 1849 σε ηλικία μόλις 40 χρόνων στην Βαλτιμόρη-ΗΠΑ.
Ο Έντγκαρ Άλλαν Πόε έχει μεταφραστεί σε όλες τις γλώσσες του κόσμου, θεωρείται ο πατέρας του αστυνομικού μυθιστορήματος και το αριστούργημα-ποίημα του Το Κοράκι είναι από τα πλέον διάσημα παγκοσμίως ποιήματα.
Πίνακας ζωγραφικής: Νικολά Πουσέν.
Κείμενο
Τασσώ Γαΐλα
Αρθρογράφος-Ερευνήτρια